Assemblyman Rivera
Assemblyman
JOSÉ
RIVERA
Reports to
the People

December 2006
holly

Dear Friends and Neighbors,

I want to express appreciation for supporting my return to office. I take your endorsement as a way of telling me that I am doing my job well. I am honored to serve as your representative, and I will continue working on your behalf both in Albany and in our community.

As your elected representative in the New York State Assembly, I welcome your comments and suggestions. We have been entrusted with a great legacy - representative government. I hope you will take advantage of the many ways in which you can be an active participant in your state government.

The holidays are fast approaching and this is a perfect time to reflect on our daily lives and give thanks for our blessings. It is also a time to lend a helping hand and to remember those in our community who are in need, lonely or experiencing troubled times.

Join me again this year in supporting the many wonderful and worthwhile programs throughout our community whose goal is to make the Holidays a special festive time for those less fortunate.

Be safe, enjoy the holiday season and I hope you are looking forward to a PEACEFUL, healthy and prosperous New Year.

It is with great pride that I remain,

Your Assemblyman,
signature

Estimados amigos y vecinos:

Por este medio deseo agradecerles todo el apoyo que me brindaron para que regresara a ocupar mi puesto en la Asamblea del estado. Tomo su muestra de apoyo como una manera para dejarme saber que estoy haciendo un buen trabajo. Es un honor representarles ante la Asamblea y continuaré trabajando por ustedes tanto en Albany como en la comunidad.

Como su representante electo, recibiré con agrado cualquier comentario o sugerencia. Recuerden que se nos ha confiado un gran legado - un gobierno representativo - y espero que aprovechen las muchas maneras disponibles para participar o continuar participando activamente en su gobierno estatal.

Los días festivos ya se acercan y es el momento ideal para reflexionar en nuestra vida diaria y dar gracias por nuestras bendiciones. También es tiempo para recordar y ayudar a aquellas personas en nuestra comunidad que atraviesan por momentos de necesidad, soledad o que experimentan tiempos difíciles.

Les pido que se unan a mí nuevamente este año para apoyar a los muchos maravillosos y valiosos programas existentes en nuestra comunidad cuya meta es alegrarle estos días festivos a los menos afortunados.

Espero que se mantengan seguros y que disfruten de unas fiestas llenas de PAZ y salud, y que el Año Nuevo les traiga mucha prosperidad.

Con gran orgullo permanece sirviéndoles,

Su Asambleísta
firma
photo/foto

Assemblymembers José Rivera and Naomi Rivera pictured with newly elected Governor Eliot Spitzer.

Los asambleístas José Rivera y Naomi Rivera fotografiados con el recién electo gobernador Eliot Spitzer.


holly

Seasons Greetings! Merry Christmas! Happy Hanukkah! Happy Kwanzaa! Have a Healthy & Prosperous New Year!

¡Felicidades! ¡Feliz Navidad! ¡Feliz Hanukkah! ¡Feliz Kwanzaa! ¡Que tengan un Año Nuevo lleno de salud y prosperidad!
photos/fotos
arrow Assemblymembers José Rivera and Naomi Rivera pictured with Assembly Speaker Sheldon Silver at a recent celebration of the National Association of Jewish Legislators.

Los asambleístas José Rivera y Naomi Rivera fotografiados con el portavoz de la Asamblea Sheldon Silver en una reciente celebración de la Asociación Nacional de Legisladores Judíos.




Bronx Zoo Holiday Lights

Holiday Lights at the Bronx Zoo is open every Friday, Saturday, and Sunday evenings from 5:00 p.m. to 9:00 p.m. until December 17; then nightly from December 18 through January 1, 2007 (closed the evenings of December 24 and 25). Holiday Lights will reopen on January 5 through 7 for Community Weekend. Admission is included in the price of general admission during regular operating hours. Visit bronxzoo.com for information plus special promotional offers or call 718-367-1010.

Special themed weekends through the Holiday Lights schedule include:

December 8-10, 2006 Dinosaur Dig
December 15-17, 2006 CHARLOTTE’S WEB Weekend
December 18-22, 2006 Celebrations Around The World Week
December 26-December 30, 2006 Ice Wonders Week
December 31 - January 1, 2007 Zoo Year’s Eve Celebration
January 5-7, 2007 Community Weekend featuring HAPPILY N’ EVER AFTER



Exhibición de luces festivas en el Zoológico del Bronx

La exhibición de luces festivas en el Zoológico del Bronx estará abierta todos los viernes, sábados y domingos en la tarde de 5:00 a 9:00 p.m. hasta el 17 de diciembre; luego abrirá todas las noches desde el 18 de diciembre hasta el 1ro de enero de 2007 (cerrará la noche del 24 y 25 de diciembre). La exhibición de luces reabrirá del 5 al 7 de enero para la celebración del Fin de Semana Comunitario. La admisión está incluida en el precio de admisión general. Visiten la página electrónica bronxzoo.com para obtener información y ofertas promocionales o llamen al 718-367-1010.

Los fines de semana con temas especiales durante el itinerario de la exhibición de luces festivas incluyen:

8 al 10 de diciembre de 2006 Excavación de Dinosaurios
15 al 17 de diciembre de 2006 Fin de semana de CHARLOTTE’S WEB
18 al 22 de diciembre de 2006 Semana de Celebraciones Alrededor del Mundo
26 al 30 de diciembre de 2006 Semana de Ice Wonders
31 de diciembre al 1ro de enero de 2007 Despedida de Año en el Zoológico
5 al 7 de enero de 2007 Fin de Semana Comunitario con la presentación de HAPPILY N’ EVER AFTER



Kingsbridge Heights Community Center

My office has been working with Kingsbridge Heights Community Center located at 3101 Kingsbridge Terrace. Here are some of the highlights of current programming at the Center.

COMPUTER LAB AND LEARNING LIBRARY - Available to program participants of all ages.

CHILD CARE PROVIDER TRAINING — Trains and supports licensing to low income women.

ACCESS EMPOWERMENT FOR EDUCATION PROJECT — Clarifies the school selection process for parents.

PEER COUNSELING TEAM AT JFK HIGH SCHOOL — Helps young people learn to confront and overcome abusive behavior and to control their own behavior.

If you are interested in any of these programs, call the Center at 718-884-0700.

Centro Comunitario de Kingsbridge Heights

Mi oficina ha estado trabajando con el Centro Comunitario de Kingsbridge Heights localizado en el 3101 de Kingsbridge Terrace. Aquí les incluyo algunos de los acontecimientos de las programaciones recientes en el Centro.

LABORATORIO DE COMPUTACIÓN Y BIBLIOTECA DE APRENDIZAJE — Disponible a participantes del programa de todas las edades.

ADIESTRAMIENTO A PROVEEDORES DE CUIDADO INFANTIL — Adiestra y apoya a mujeres de escasos recursos económicos para que obtengan su licencia para proveer servicios de cuidado infantil.

PROYECTO DE ACCESO A LA SELECCIÓN DE ESCUELAS — Les aclara a los padres el proceso de selección de escuelas.

ORIENTACIÓN DE LOS PARES EN LA ESCUELA SUPERIOR JFK — Ayuda a los jóvenes a aprender a confrontar y vencer el comportamiento abusivo y a controlar su propio comportamiento.

Si les interesa alguno de estos programas, llamen al Centro al 718-884-0700.

Bringing Healthy Food To Our Community

The rate of diabetes and obesity is rising in the Bronx. As Chairman of the New York State Assembly’s Task Force on Food, Farm and Nutrition Policy, I have been working to bring more nutritious food to our community to help improve the health of children, families and seniors.

Legislation I am sponsoring creates a State Food Policy Council that will work to improve the availability of nutritious foods in the Bronx, and make sure that everyone gets the benefits they need to buy those foods.

Councilman Joel Rivera chairs the New York City Council’s Health Committee and has taken the lead on this issue on the City level.

Alimentos saludables para nuestra comunidad

El índice de diabetes y obesidad continúa aumentando en el Bronx. Como presidente de la Comisión de Trabajo sobre Política de Alimentos, Fincas y Nutrición de la Asamblea del Estado de Nueva York, he estado trabajando para traer alimentos más nutritivos a nuestra comunidad y ayudar a mejorar la salud de nuestros niños, familias y envejecientes.

Actualmente respaldo legislación que creará un Concilio Estatal sobre Política de Alimentos para mejorar la disponibilidad de alimentos nutritivos en el Bronx y asegurar que todos obtengan los beneficios necesarios para comprar dichos alimentos.

El concejal Joel Rivera actualmente preside el Concilio del Comité de Salud de la Ciudad de Nueva York y ha tomado la delantera en este asunto a nivel de Ciudad.

HEAP

The federally-funded Home Energy Assistance Program is intended for low-income people, and may help you pay for your energy bills. This includes assistance with electricity, gas and oil bills.

Even if heat and utilities are included in your rent, HEAP may be able to help you. Payments vary depending on household income and type of heating.

To apply, go in person to: NYC Human Resources Administration, 1932 Arthur Avenue, Bronx, NY 10457. Bring the following documents with you: birth or marriage certificate, school or baptismal record, social security card or driver’s license, proof of total monthly income for each member of your household and a copy of a current rent, mortgage receipt, or lease.

A current fuel and/or utility bill, or a statement from your landlord that heat and utilities are included in your rent.

HEAP

El programa federal de Asistencia con la Energía del Hogar, mejor conocido por sus siglas en inglés HEAP, tiene el propósito de ayudar a personas con escasos recursos económicos a pagar sus facturas de energía del hogar. Esto incluye asistencia con las facturas de electricidad, gas y combustible para la calefacción.

Aunque su renta incluya el costo de las utilidades, HEAP podría ayudarle. La cantidad de la ayuda depende del ingreso de la familia y el tipo de calefacción.

Para solicitar en persona acuda al: NYC Human Resources Administration, 1932 Arthur Avenue en el Bronx y lleve consigo los siguientes documentos: certificado de nacimiento o casamiento, expediente escolar o fe de bautismo, tarjeta de seguro social o licencia de conducir, evidencia del ingreso mensual de cada miembro de su familia y una copia de un recibo actual de renta, hipoteca o alquiler.

También deberá llevar una factura actual de su calefacción o una carta de su casero que indique que su alquiler incluye el costo de la calefacción o la electricidad.



Back