Assemblyman José Rivera reports to the people October 2005 |
|
|
CHILD HEALTH PLUS |
Contact the toll-free helpline at 1-800-698-4543 on how to enroll your children. You can also call the New York State Growing Up Healthy Hotline at 1-800-522-5006 for additional plan details and for information about other New York State health programs for children. El plan Child Health Plus hace que los seguros de salud sean accesibles a las familias trabajadoras. Este plan cubre a los niños menores de 19 años que no son elegibles para el Medicaid, o no tienen seguro de salud o su seguro de salud es limitado. Para saber cómo matricular a sus niños llame a la línea informativa sin costo por su llamada al 1-800-698-4543. También puede llamar a la línea informativa del plan del estado de Nueva York Growing Up Healthy al 1-800-522-5006 para obtener más detalles e información adicional acerca de otros programas de salud para niños del estado de Nueva York. |
Halloween Tips | ||
PARENTS:
TRICK OR TREATERS:
|
Consejos para el día de Halloween | ||
PADRES:
NIÑOS:
|
New State Law: All children aged 6 years and under must be in size-appropriate child safety seats, including booster seats, unless they are over 4’9” in height and/or weigh more than 100 pounds. Never use a booster seat with a lap-only belt. |
Nueva Ley del Estado: Todo niño de 6 años o menos debe ser colocado en un asiento de seguridad para niños apropiado para su tamaño, incluyendo asientos booster, a menos que midan más de 4 pies y 9 pulgadas de alto o pesen más de 100 libras. Nunca utilicen un asiento booster con un cinturón que sea sólo de falda. |
SCHOOL BUSES AND TRAFFIC SAFETY REMEMBER – If the bus’s red lights are flashing, YOU MUST STOP. It’s the law! |
Autobuses escolares y seguridad de tránsito
RECUERDEN – Si las luces rojas de un autobús escolar están intermitentes, |
IF YOU PAY RENT |
From October 1 through May 31, your landlord must provide heat as follows: during the day (6 a.m. to 10 p.m.), if the temperature outside is below 55 degrees, your apartment must be heated to at least 68 degrees. At night, if the temperature outside is below 40 degrees, your apartment must be heated to at least 55 degrees. |
SI USTED PAGA RENTA |
Desde el 1ro de octubre hasta el 31 de mayo, el propietario debe proveer calefacción de la siguiente manera: durante el día (6 a.m. a 10 p.m.), si la temperatura exterior está bajo los 55 grados, su apartamento debe ser calentado a por lo menos 68 grados. Durante la noche, si la temperatura exterior está bajo los 40 grados, su apartamento debe ser calentado a por lo menos 55 grados. |
|
|
OCTUBRE ES EL MES DE LA CONCIENTIZACIÓN DEL CÁNCER DEL SENO |
Back |